See tomar on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lînkên bi parametreyên hedefê yên nehewce bi erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêr bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Navdêrên mê bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji erebî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peyvên kurmancî ji yûnanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Transliterasyona nepêwîst bi yûnanî", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tomargeh" }, { "word": "tomarî" }, { "word": "tomarker" }, { "word": "tomarxane" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "tomar kirin" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "tomar bûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tomarkirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tomarbûn" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tomarkirî" } ], "etymology_text": "Ji erebî طُومَار (ṭūmār) ku ew bi xwe jî ji yûnanî τομάριον (tomárion) ji τόμος (tómos).", "forms": [ { "form": "tomara", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tomarên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tomarê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tomaran", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê tomarê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan tomaran", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "tomarê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "tomarino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "tomarek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "tomarin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "tomareke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tomarine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tomarekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tomarinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "tomer" }, { "form": "komar" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtin bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Stran di kasetan de tomar kirin." }, { "text": "Navê hemû mişteriyên xwe di lîsteyekê de tomar kirine." }, { "bold_text_offsets": [ [ 27, 33 ] ], "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Hatem ji kemalê himmeta weyTomarê sexaweta xwe kir Tey\n'Eql û huner û sexa û meydan" } ], "glosses": [ "qeyd, sicil, tescîl kirin, bend,\nparastina agahiyan yan berheman bo ku derengtir jî bên bikaranîn" ], "id": "ku-tomar-ku-noun-QRVq8O3e" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Tomara me ya nû elektronîkî ye." } ], "glosses": [ "qeyd, sicil, bend,\n cihê ku ew tişt tê de tên parastin" ], "id": "ku-tomar-ku-noun-IdWVvECJ" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Register" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "zápis", "tags": [ "masculine" ], "word": "за́піс" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "opis", "tags": [ "masculine" ], "word": "опис" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "zapis", "tags": [ "masculine" ], "word": "запис" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "registrace" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "sijill", "tags": [ "masculine" ], "word": "سِجِلّ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بایگانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پرونده" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ضبط" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "rekisteri" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "rexistro" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "registro" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "register" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "記録" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "registre" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "tags": [ "masculine" ], "word": "reģistrs" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "jegyzék" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "nyilvántartás" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "névjegyzék" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "regiszter" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "dziennik" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "registro" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "registru" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "zápisʹ", "tags": [ "feminine" ], "word": "за́пись" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "regístr", "tags": [ "masculine" ], "word": "реги́стр" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "ópisʹ", "tags": [ "feminine" ], "word": "о́пись" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "registro" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kayıt" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kuyudat" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sicil" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "zápys", "tags": [ "masculine" ], "word": "за́пис" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "mitróo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "μητρώο" } ], "word": "tomar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi portugalî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugalî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "wergirtin, girtin, standin" ], "id": "ku-tomar-pt-verb-tUtzWZSm" }, { "glosses": [ "noşîn, vexwarin" ], "id": "ku-tomar-pt-verb-4wIGsord" }, { "glosses": [ "dizîn" ], "id": "ku-tomar-pt-verb-crps~iTN" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto, Portûgal" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "DYA" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan, Komara Korêyê" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tomar" } ], "word": "tomar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deng bi spanî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "wergirtin, girtin, standin" ], "id": "ku-tomar-es-verb-tUtzWZSm" }, { "glosses": [ "noşîn, vexwarin" ], "id": "ku-tomar-es-verb-4wIGsord" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cartagena de Indias, Kolombiya" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav" } ], "word": "tomar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Navdêr bi tirkî", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tirkî", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "taxe, tomar" ], "id": "ku-tomar-tr-noun-dWnDcmki" }, { "glosses": [ "topik" ], "id": "ku-tomar-tr-noun-LVNA7wyE" } ], "word": "tomar" }
{ "categories": [ "Kurmancî", "Lînkên bi parametreyên hedefê yên nehewce bi erebî", "Navdêr bi kurmancî", "Navdêrên mê bi kurmancî", "Peyvên kurmancî ji erebî", "Peyvên kurmancî ji yûnanî", "Transliterasyona nepêwîst bi yûnanî" ], "derived": [ { "word": "tomargeh" }, { "word": "tomarî" }, { "word": "tomarker" }, { "word": "tomarxane" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "tomar kirin" }, { "tags": [ "verb" ], "word": "tomar bûn" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tomarkirin" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "tomarbûn" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tomarkirî" } ], "etymology_text": "Ji erebî طُومَار (ṭūmār) ku ew bi xwe jî ji yûnanî τομάριον (tomárion) ji τόμος (tómos).", "forms": [ { "form": "tomara", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tomarên", "tags": [ "feminine", "definite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tomarê", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tomaran", "tags": [ "feminine", "definite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "wê tomarê", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "singular" ] }, { "form": "wan tomaran", "tags": [ "feminine", "definite", "demonstrative", "oblique", "plural" ] }, { "form": "tomarê", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "singular" ] }, { "form": "tomarino", "tags": [ "feminine", "definite", "vocative", "plural" ] }, { "form": "tomarek", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "tomarin", "tags": [ "feminine", "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "tomareke", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "singular" ] }, { "form": "tomarine", "tags": [ "feminine", "indefinite", "construct", "plural" ] }, { "form": "tomarekê", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "singular" ] }, { "form": "tomarinan", "tags": [ "feminine", "indefinite", "oblique", "plural" ] }, { "form": "tomer" }, { "form": "komar" } ], "lang": "Kurmancî", "lang_code": "ku", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "categories": [ "Ji wêjeya klasîk (kurmancî)", "Jêgirtin bi kurmancî", "Jêgirtinên ji Ehmedê Xanî", "Jêgirtinên kitêban bi kurmancî" ], "examples": [ { "text": "Stran di kasetan de tomar kirin." }, { "text": "Navê hemû mişteriyên xwe di lîsteyekê de tomar kirine." }, { "bold_text_offsets": [ [ 27, 33 ] ], "ref": "Ehmedê Xanî, Mem û Zîn, ~1692", "text": "Hatem ji kemalê himmeta weyTomarê sexaweta xwe kir Tey\n'Eql û huner û sexa û meydan" } ], "glosses": [ "qeyd, sicil, tescîl kirin, bend,\nparastina agahiyan yan berheman bo ku derengtir jî bên bikaranîn" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Tomara me ya nû elektronîkî ye." } ], "glosses": [ "qeyd, sicil, bend,\n cihê ku ew tişt tê de tên parastin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Almanî", "lang_code": "de", "word": "Register" }, { "lang": "Belarusî", "lang_code": "be", "roman": "zápis", "tags": [ "masculine" ], "word": "за́піс" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "opis", "tags": [ "masculine" ], "word": "опис" }, { "lang": "Bulgarî", "lang_code": "bg", "roman": "zapis", "tags": [ "masculine" ], "word": "запис" }, { "lang": "Çekî", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "registrace" }, { "lang": "Erebî", "lang_code": "ar", "roman": "sijill", "tags": [ "masculine" ], "word": "سِجِلّ" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "بایگانی" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "پرونده" }, { "lang": "Farisî", "lang_code": "fa", "word": "ضبط" }, { "lang": "Fînî", "lang_code": "fi", "word": "rekisteri" }, { "lang": "Galîsî", "lang_code": "gl", "tags": [ "masculine" ], "word": "rexistro" }, { "lang": "Îdoyî", "lang_code": "io", "word": "registro" }, { "lang": "Îngilîzî", "lang_code": "en", "word": "register" }, { "lang": "Japonî", "lang_code": "ja", "word": "記録" }, { "lang": "Katalanî", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "registre" }, { "lang": "Latviyayî", "lang_code": "lv", "tags": [ "masculine" ], "word": "reģistrs" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "jegyzék" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "nyilvántartás" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "névjegyzék" }, { "lang": "Mecarî", "lang_code": "hu", "word": "regiszter" }, { "lang": "Polonî", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "dziennik" }, { "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "registro" }, { "lang": "Romanyayî", "lang_code": "ro", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "registru" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "zápisʹ", "tags": [ "feminine" ], "word": "за́пись" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "regístr", "tags": [ "masculine" ], "word": "реги́стр" }, { "lang": "Rusî", "lang_code": "ru", "roman": "ópisʹ", "tags": [ "feminine" ], "word": "о́пись" }, { "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "word": "registro" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kayıt" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "kuyudat" }, { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "sicil" }, { "lang": "Ûkraynî", "lang_code": "uk", "roman": "zápys", "tags": [ "masculine" ], "word": "за́пис" }, { "lang": "Yûnanî", "lang_code": "el", "roman": "mitróo", "tags": [ "gender-neutral" ], "word": "μητρώο" } ], "word": "tomar" } { "categories": [ "Deng bi portugalî", "Portugalî" ], "lang": "Portugalî", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "wergirtin, girtin, standin" ] }, { "glosses": [ "noşîn, vexwarin" ] }, { "glosses": [ "dizîn" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto, Portûgal" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-tomar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "DYA" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-tomar.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan, Komara Korêyê" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-tomar.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "word": "tomar" } ], "word": "tomar" } { "categories": [ "Deng bi spanî", "Spanî" ], "lang": "Spanî", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Lêker", "senses": [ { "glosses": [ "wergirtin, girtin, standin" ] }, { "glosses": [ "noşîn, vexwarin" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cartagena de Indias, Kolombiya" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-tomar.wav" } ], "word": "tomar" } { "categories": [ "Navdêr bi tirkî", "Tirkî" ], "lang": "Tirkî", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Navdêr", "senses": [ { "glosses": [ "taxe, tomar" ] }, { "glosses": [ "topik" ] } ], "word": "tomar" }
Download raw JSONL data for tomar meaning in All languages combined (8.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "tomar" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "tomar", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "tomar" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "tomar", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <abbr> not properly closed", "path": [ "tomar" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "tomar", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "tomar" ], "section": "Kurmancî", "subsection": "Werger", "title": "tomar", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "tomar", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Portugalî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "tomar", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "tomar", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Portugalî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "tomar", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "tomar", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Portugalî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "tomar", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <phonos> - omitted", "path": [ "tomar", "Template:deng", "#tag", "#tag" ], "section": "Spanî", "subsection": "Bilêvkirin", "title": "tomar", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the kuwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.